Summary of Luang Por Jamnian’s Vipassana Teachings at Dharma-Light Buddhist Institute, Taipei Buddhist Youth Group, and Taipei Veteran Hospital.   —  May 20-23, 2015

The Noble Middle Way has 8 folds.

Practicing by following the Buddha’s teachings of the Noble Eightfold Path, the 4 Foundation of Mindfulness , and contemplation of the five parts of the external body (the hair of the head, body hair, nails, teeth, and skin). All forms are continuously changing, subjected to decay and become non-existence.

If we can let go of our clinging to our body, in other words, the notion of a self or personality, we then will only have to endure the repeated life and death cycles for no more than 7 times. We will certainly die some day, so do I [Luang Por]. Perhaps, you can seek for a miracle doctor or healer who can prevent you from dying. Let all of us know if you have found one. Nonetheless, if we can accept that birth, aging, sickness and death, are just the way they are supposed to be, then we will suffer less. To contemplate that no matter wherever or whichever realms we may be reborn into, we will also end-up dying. Unless we practice to train our mind, we will keep entering this birth and death cycle.

Before the Bodhisattvas passed away, they collected the merits by helping others, sometime by saving lives. The past Buddhas, solitary Buddhas, as well as Arahants, had escaped the repeated cycles of death; never to be reborn. For common people like us, no one has yet to predict how many birth and death cycles we have to reenter.

Someone can be greedy, wanting things or treasures from other people and managing to own those once the previous owner has passed away. But the person will die too, sooner or later. The treasures have been used up but the karma will sure follow that person everywhere.

Follow the Noble Eightfold Path until you develop the pure knowing (pure consciousness) and the wisdom.

Practice the 4-Foundation of mindfulness, seeing life as it truly is. No one can escape birth, aging, sickness and death.

Question & Answer :

Q: How can someone practice loving kindness when having anger?

A: Loving kindness is not associated with anger. Just follow the Buddha’s path. Take the Buddha as your refuge . See the pitfalls of anger. One should overcome anger by not getting angry. An angry person is driving him/herself toward calamity. Anger destroys us before it destroys others. Realize the pitfalls of it and let go of anger.


 

หลวงพ่อจำเนียร เดินทางมาสอนธรรมวิปัสนา ประเทศน์ใต้หวัน
20-23 พ.ค. 2558

Dhamma-Light Buddhist Institute (สมาคมแสงธรรมพุทธศาสนา )
พุทธสมาคมยุวพุทธ ไทเป
โรงพยาบาลทหารผ่านศึก ไทเป
มีนายพล ลี จาก กองทัพอากาศ. และนายพลชิง จากกองทัพบก มาปวรานา ดูแลขับรถรับส่ง หลวงพ่อ ไปสอนธรรม. สาธุ อนุโมธนาท่านนายพลฯ

สรุปธรรมเทศนา ย่อ

ทางอริยะมรรคคือมรรคมีองค์แปด
การปฏิบัติตามทางที่พระพุทธองค์ ทรงสอน ให้เดินตามทางอริยมรรค สอนสติปัฏฐาน ปัญจกรรมฐาน รูปทั้งหลาย แปลี่ยนแปลง หายตายจากหมด
ถ้าหากเราละความยึดมั่นในกายได้ เราตายเกิดไม่เกิน 7 ชาติ
เราทุกคนก็จะต้องตาย หลวงพ่อเองก็ต้องตาย ใครไม่ต้องการตายไปหาหมอที่รักษาแล้วไม่ตายมา ไปสืบหาดู ถ้าเจอแล้วจะกลับมาบอกทุกคน. แต่ก็ถ้าเรายอมรับความจริงได้ว่า เกิด แก่ เจ็บ ตาย เป็นธรรมดา เราก็ทุกข์น้อยลง
ให้มาพิจารนาดูว่าเราจะไปเกิดที่ใหนเราก็ไปเกิดเพื่อตายทุกภพทุกภูมิ. ถ้าเราไม่ฝึกจิตเราให้ดีเราต้องเกิดตายอยู่อย่างนี้
พระโพธิสัตว์ก่อนตายสร้างบารมี ช่วยคนให้พ้นการตาย และพระพุทธเจ้าทั้งหลายที่ผ่านมาท่านหนีตายไปแล้ว. พระอรหันต์มากมาย พระปัจเจกพุทธเจ้าทั้งหลาย หนีตายไปไม่กลับมาตายกันแล้ว แต่พวกเรายังไม่รู้จ่าจะต้องไปตายกันเท่าใหร่ยังไม่มีใคร พยากรณ์
บางคนอยากได้สมบัติของคนอื่น พอเขาตายก็เอาของเขามา แต่เราก็ตายอีก สมบัติได้ใช้แล้ว ตายแล้ว แต่ปาบกรรมยังตามเราไปอีก.

– มรรคมีองค์แปด ดำเนินตามธรรมจนมรรคสมบูรณ์
ญานอิสระ เกิดปัญญาญาณ.
– ปฏิบัติสติปัฏฐานสี่ ให้พิจารนาชีวิต ตามเป็นจริง อันเราล่วงพ้นความ เกิด แก่ เจ็บ ตาย ไปไม่ได้

ถาม- ตอบ ปัญหาธรรม
ถาม. เมื่อเราเกิดความโกรธขึ้นมา จะปฏิบัติ เมตตา กรุณาอย่างไร?
ตอบ. เมตตา กรุณาไม่เกี่ยวกับความโกรธ. ทำตามพระพุทธเจ้า เอาพระพุทธเจ้าเป็นสระณะ ให้เห็นโทษของความโกรธ เราชนะความโกรธด้วยการไม่โกรธ. ผู้โกรธเป็นผู้ฉิบหาย ความโกรธทำลายเราก่อนที่จะทำลายผู้อื่น. ให้เห็นโทษแล้วเลิกโกรธ


 

[gallery_bank type=”images” format=”masonry” title=”false” desc=”false” responsive=”true” display=”all” sort_by=”random” special_effect=”” animation_effect=”” album_title=”true” album_id=”3″]

Teachings at Dharma-Light Buddhist Institute, Taipei Buddhist Youth Group, and Taipei Veteran Hospital. — May 20-23, 2015
Translate »
Close
loading...